Konkurs tłumaczeniowy 2018

Niezmiernie miło nam poinformować o rozstrzygnięciu konkursu tłumaczeniowego zorganizowanego przez Zakład Filologii Szwedzkiej Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego we współpracy z Ambasadą Królestwa Szwecji.

Zadaniem konkursowym było przetłumaczenie na język polski Prologu do powieści Steve’a Sema-Sandberga, Härifrån till Allmänningen (Stockholm: Albert Bonniers Förlag 2005). 

Spośród nadesłanych 23 prac wyłoniliśmy cztery zwycięskie: 

1. miejsce: Barbara Jankowska

2. miejsce: Aleksandra Noga

3. miejsce: Ewelina Gardocka

Wyróżnienie:  Justyna Sikora

 

Tekst zwycięskiego tłumaczenia można znaleźć tutaj.

Wręczenie nagród odbyło się w czwartek 25 października podczas otwarcia Międzynarodowych Targów Książki w Krakowie. Nagrody wręczył Ambasador Szwecji Stefan Gullgren. 

 

                                                                   

Organizatorzy konkursu